"metáfora" meaning in All languages combined

See metáfora on Wiktionary

Noun [Galician]

Forms: metáforas [plural]
Etymology: Learned borrowing from Latin metaphora, from Ancient Greek μεταφορά (metaphorá). Etymology templates: {{lbor|gl|la|metaphora}} Learned borrowing from Latin metaphora, {{der|gl|grc|μεταφορά}} Ancient Greek μεταφορά (metaphorá) Head templates: {{gl-noun|f}} metáfora f (plural metáforas)
  1. metaphor (the use of a word or phrase to refer to something other than its literal meaning) Tags: feminine Related terms: metafórico
    Sense id: en-metáfora-gl-noun-ESoPYyXE Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Pages with 3 entries, Pages with entries

Noun [Portuguese]

IPA: /meˈta.fo.ɾɐ/ [Brazil], /meˈta.fo.ɾɐ/ [Brazil], /meˈta.fo.ɾa/ [Southern-Brazil], /mɨˈta.fu.ɾɐ/ [Portugal] Forms: metáforas [plural]
Etymology: Borrowed from Latin metaphora, from Ancient Greek μεταφορά (metaphorá). Etymology templates: {{bor+|pt|la|metaphora}} Borrowed from Latin metaphora, {{der|pt|grc|μεταφορά}} Ancient Greek μεταφορά (metaphorá) Head templates: {{pt-noun|f}} metáfora f (plural metáforas)
  1. metaphor (the use of a word or phrase to refer to something other than its literal meaning) Wikipedia link: pt:metáfora Tags: feminine Related terms: metafórico
    Sense id: en-metáfora-pt-noun-ESoPYyXE Categories (other): Pages with 3 entries, Pages with entries, Portuguese entries with incorrect language header

Noun [Spanish]

IPA: /meˈtafoɾa/, [meˈt̪a.fo.ɾa] Forms: metáforas [plural]
Rhymes: -afoɾa Etymology: Borrowed from Latin metaphora, from Ancient Greek μεταφορά (metaphorá). Etymology templates: {{bor+|es|la|metaphora}} Borrowed from Latin metaphora, {{der|es|grc|μεταφορά}} Ancient Greek μεταφορά (metaphorá) Head templates: {{es-noun|f}} metáfora f (plural metáforas)
  1. metaphor (the use of a word or phrase to refer to something other than its literal meaning) Tags: feminine Related terms: metafórico
    Sense id: en-metáfora-es-noun-ESoPYyXE Categories (other): Pages with 3 entries, Pages with entries, Spanish entries with incorrect language header

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "metaphora"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin metaphora",
      "name": "lbor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "grc",
        "3": "μεταφορά"
      },
      "expansion": "Ancient Greek μεταφορά (metaphorá)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Latin metaphora, from Ancient Greek μεταφορά (metaphorá).",
  "forms": [
    {
      "form": "metáforas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "metáfora f (plural metáforas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "metaphor (the use of a word or phrase to refer to something other than its literal meaning)"
      ],
      "id": "en-metáfora-gl-noun-ESoPYyXE",
      "links": [
        [
          "metaphor",
          "metaphor"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "metafórico"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "metáfora"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "metaphora"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin metaphora",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "grc",
        "3": "μεταφορά"
      },
      "expansion": "Ancient Greek μεταφορά (metaphorá)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin metaphora, from Ancient Greek μεταφορά (metaphorá).",
  "forms": [
    {
      "form": "metáforas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "metáfora f (plural metáforas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "me‧tá‧fo‧ra"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "metaphor (the use of a word or phrase to refer to something other than its literal meaning)"
      ],
      "id": "en-metáfora-pt-noun-ESoPYyXE",
      "links": [
        [
          "metaphor",
          "metaphor"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "metafórico"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "wikipedia": [
        "pt:metáfora"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/meˈta.fo.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/meˈta.fo.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/meˈta.fo.ɾa/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mɨˈta.fu.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "metáfora"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "metaphora"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin metaphora",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "grc",
        "3": "μεταφορά"
      },
      "expansion": "Ancient Greek μεταφορά (metaphorá)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin metaphora, from Ancient Greek μεταφορά (metaphorá).",
  "forms": [
    {
      "form": "metáforas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "metáfora f (plural metáforas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "me‧tá‧fo‧ra"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "metaphor (the use of a word or phrase to refer to something other than its literal meaning)"
      ],
      "id": "en-metáfora-es-noun-ESoPYyXE",
      "links": [
        [
          "metaphor",
          "metaphor"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "metafórico"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/meˈtafoɾa/"
    },
    {
      "ipa": "[meˈt̪a.fo.ɾa]"
    },
    {
      "rhymes": "-afoɾa"
    }
  ],
  "word": "metáfora"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "metaphora"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin metaphora",
      "name": "lbor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "grc",
        "3": "μεταφορά"
      },
      "expansion": "Ancient Greek μεταφορά (metaphorá)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Latin metaphora, from Ancient Greek μεταφορά (metaphorá).",
  "forms": [
    {
      "form": "metáforas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "metáfora f (plural metáforas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "metafórico"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician feminine nouns",
        "Galician learned borrowings from Latin",
        "Galician lemmas",
        "Galician nouns",
        "Galician terms borrowed from Latin",
        "Galician terms derived from Ancient Greek",
        "Galician terms derived from Latin",
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "metaphor (the use of a word or phrase to refer to something other than its literal meaning)"
      ],
      "links": [
        [
          "metaphor",
          "metaphor"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "metáfora"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "metaphora"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin metaphora",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "grc",
        "3": "μεταφορά"
      },
      "expansion": "Ancient Greek μεταφορά (metaphorá)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin metaphora, from Ancient Greek μεταφορά (metaphorá).",
  "forms": [
    {
      "form": "metáforas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "metáfora f (plural metáforas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "me‧tá‧fo‧ra"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "metafórico"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries",
        "Portuguese 4-syllable words",
        "Portuguese countable nouns",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese feminine nouns",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese nouns",
        "Portuguese terms borrowed from Latin",
        "Portuguese terms derived from Ancient Greek",
        "Portuguese terms derived from Latin",
        "Portuguese terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "metaphor (the use of a word or phrase to refer to something other than its literal meaning)"
      ],
      "links": [
        [
          "metaphor",
          "metaphor"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "wikipedia": [
        "pt:metáfora"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/meˈta.fo.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/meˈta.fo.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/meˈta.fo.ɾa/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mɨˈta.fu.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "metáfora"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "metaphora"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin metaphora",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "grc",
        "3": "μεταφορά"
      },
      "expansion": "Ancient Greek μεταφορά (metaphorá)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin metaphora, from Ancient Greek μεταφορά (metaphorá).",
  "forms": [
    {
      "form": "metáforas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "metáfora f (plural metáforas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "me‧tá‧fo‧ra"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "metafórico"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Spanish/afoɾa",
        "Rhymes:Spanish/afoɾa/4 syllables",
        "Spanish 4-syllable words",
        "Spanish countable nouns",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish feminine nouns",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish nouns",
        "Spanish terms borrowed from Latin",
        "Spanish terms derived from Ancient Greek",
        "Spanish terms derived from Latin",
        "Spanish terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "metaphor (the use of a word or phrase to refer to something other than its literal meaning)"
      ],
      "links": [
        [
          "metaphor",
          "metaphor"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/meˈtafoɾa/"
    },
    {
      "ipa": "[meˈt̪a.fo.ɾa]"
    },
    {
      "rhymes": "-afoɾa"
    }
  ],
  "word": "metáfora"
}

Download raw JSONL data for metáfora meaning in All languages combined (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.